top of page
日曆頁

Introduction

賽事介紹 

2025 International Young Inter-School Speech Elite Competition

2025國際青少年校際朗誦菁英賽

5.png

Registration Deadline 報名截止

May 11, 2025 (2025年5月11日)

Submission Deadline 作品截止

May 11, 2025 (2025年5月11日)

 

Results Announcement 結果公佈 

May 19, 2025 (2025年5月19日)

2025國際青少年校際朗誦菁英賽

用聲音傳遞思想,誦經典,展未來

參與的意義

朗誦不僅是聲音的藝術,更是心靈的對話,它讓文字從紙面躍入心間,讓思想在聲波中傳遞力量,為青少年的成長注入深厚的文學滋養。朗誦是語言藝術的綜合訓練,豐富青少年辭彙儲備和語法運用,提升語言表達的流暢度,鍛煉公眾演講的膽識與颱風,在朗誦經典作品的過程中,感受不同文化的思想精髓,培養對文學藝術的鑒賞能力。

 

2025國際青少年校際朗誦菁英賽不僅是一場比賽,更是一次文化的傳承、一次心靈的對話、一次成長的蛻變。讓我們以聲會友,在朗誦的藝術中找尋自我,在語言的海洋裏揚帆遠航!

賽事亮點

  • 科學分組,精准對標各年齡段特點

​幼稚園,小學,中學

  • 雙語競賽專案,培養國際化人才

中文朗誦(粵語,國語/普通話),英文朗誦

  • 多元自選朗誦材料,展現個性風采

我們鼓勵參賽者從豐富體裁中自由選擇最適合自己的朗誦內容:如古典詩詞,現代詩歌,童謠兒歌,寓言故事,童話故事,散文,文章,名家演講,新聞報導 或其他形式等

​​​

2025 International Young Inter-School Speech Elite Competition

Conveying Ideas Through Voice, Reciting Classics, Unveiling the Future

Significance of Participation

Speech is not merely the art of voice, but also a dialogue of the soul. It brings words to life from the page, allows thoughts to transmit power through sound waves, and enriches the growth of youth with profound literary nourishment. As a comprehensive training in linguistic artistry, speech enhances vocabulary and grammatical proficiency, improves fluency in expression, and cultivates confidence and stage presence in public speaking. Through delivering classical works, participants experience the essence of diverse cultural thoughts and develop an appreciation for literary and artistic excellence.

 

The Competition is more than just a contest—it is a continuation of culture, a dialogue of the soul, and a transformative journey of growth. Let us connect through voice, discover ourselves in the art of speech, and set sail on the vast ocean of language!

Competition Highlights

  • Scientific Grouping, Tailored to Age-Specific Characteristics

Kindergarten, Primary School, Secondary School

  • Bilingual Competition, Nurturing Global Talents

Chinese Speech (Cantonese, Mandarin/Putonghua),

English Speech

  • Diverse Optional Speech Materials, Showcasing Individuality

Participants are encouraged to freely choose content that best suits them from a rich variety of genres, including: Classical poetry, Modern poetry, Nursery rhymes, Fables, Fairy tales, Prose, Essays, Speeches by renowned figures, News reports, And other forms

Competition Terms
比賽條款

Participation Guidelines 參賽須知

1. 自選參賽誦材:如詩詞/故事/兒歌/散文/文章/其他

Own Choice Recitation Material: i.e. Poetry/Story/Nursery Rhyme/Prose/Article/Other.

​​​

2. 參賽項目:中文朗誦(粵語/普通話);英文朗誦 

Category: Chinese Speech (Cantonese/Mandarin);English Speech.

3.影片總時長:5分鐘以內

The submitted video should within 5 minutes.

 

4. 錄影地點室內外均可,須清楚展示參賽者上半身及樣貌;

可使用任何錄影器材,格式為MOV、MP4、AVI或WMV;解像度為720p (1280×720)或以上;影片必須為一鏡到底的拍攝原片,不得進行任何剪接及後期製作;不得加入特別效果,例如濾鏡、調色、調光、字幕或特別效果等;影片必須為現場收音,不接受後期配音處理。

Recording Location: Indoor or outdoor, but the upper body and face of the contestant must be clearly visible.

Equipment & Format: Any recording device may be used. Accepted formats: MOV, MP4, AVI, or WMV. Resolution must be 720p (1280×720) or higher.

Recording Requirements:The video must be a single continuous take without any editing or post-production.No special effects (e.g., filters, color grading, lighting adjustments, subtitles, or visual effects) are allowed.Audio must be recorded live; post-production dubbing is not permitted.

5. ​賽果會透過電郵發送至登記郵箱並在官網及社交媒體公佈。Final results will be sent to the registered email and announced on the official website and social media platforms.

6. 如需申請訂製證書、獎杯或獎牌,請在獎項申請中登記。To request customized certificates, trophies, or medals, please register through the awards application section.

​Awards 榮譽體系

按參賽者所得的分數(以該組最高得分計算)每級別各設

Each Group will establish below Awards based on participants' scores (calculated relative to the highest score within their respective group).​

  • 全場冠軍   Grand Champion  (得分為組別前10%之參賽者 Top 10% of participants group)

  • 冠軍 Champion  (得分為組別前11%-25%之參賽者Top 11%-25% of participants group)

  • 亞軍 Runner-up   (得分為組別前 26%-40%之參賽者 Top 26%-40% of participants group)

  • 季軍 Second Runner-up  (得分為組別前41%-60%之參賽者 Top 41%-60% of participants group)

  • 優異獎  Excellence Award  (得分為組別前61%-80%之參賽者 Top 61%-80% of participants group)

  • 參與證書  Participation Certificate (其他分數參賽者Participants with other scores)​​​

       學校或培訓機構Schools and Institutions

  • 傑出學術教育獎 Outstanding Education Award

針對參賽學生超過5名以上之參選學校、機構或導師,按照參賽者整體水平設立 。冠軍及全場冠軍數目可得3分,亞軍數目可得2分,季軍數目可得1分,平均分占比50%。

For schools. institutions or instructors with more than five participating students will be ranked based on the overall performance of their participants. The ranking will be calculated as follows:

-Each champion or overall champion award will count as 3 points.

-Each runner-up award will count as 2 points.

-Each third-place award will count as 1 point.

-The average score of all participants will account for 50% of the total ranking score.

​​​

Certificate Application ​獎項申請

設有榮譽獎狀(中英文)、獎杯、獎牌。Apply for Certificate (in both Chinese and English), Trophy and Medal​

  • HKD 270: 電子獎狀/參賽證明 E-certificate

  • HKD 340: 實體獎狀/參賽證明 Physical Certificate

  • HKD 350: 電子獎狀+實體獎狀 E-Cert & Physical Cert

  • HKD 370: 實體獎狀+獎杯 Certificate & Trophy

  • HKD 380: 實體獎狀+獎杯+獎牌 Certificate & Trophy & Medal

  • HKD 400: 電子獎狀+實體獎狀+獎杯+獎牌 Ecert & Certificate & Trophy & Medal​

bottom of page