top of page

賽事介紹 Competition Introduction

2025亞洲AI與計算機科學菁英賽

2025 Asia AI & Computer Science Elite Challenge (AAICEC)

AAICEC 是亞洲首個專注於人工智慧、計算機科學與編程思維 的年度跨國競賽,旨在挖掘青少年科技潛能,培養下一代 AI 與計算機領域的頂尖人才。


賽事涵蓋生成式AI、量子計算、區塊鏈、分散式系統等熱門領域,結合最新技術動態(如 GPT-4、自動駕駛演算法)。題目分為基礎邏輯、進階應用、高階創新三級難度多層次挑戰。透過高強度的邏輯思維與實戰問題,激發學生對前沿科技的深度探索,並為升學、國際交流及職業發展奠定核心競爭力。

 

競賽組別以題目難度分組,參賽者自行選擇參賽組別

  • 幼兒組:基礎常識理解,主要考驗家庭和生活是否有適當引導學習;

  • 小學組:基礎程式邏輯、計算思維、AI應用場景分析;

  • 中學組:演算法設計、分散式系統原理、機器學習模型調參。

 

本賽事不僅提供了一個展示知識的平臺,同時也讓學生獲得實用的經驗,幫助他們在未來的學術和職業生涯中取得成功。人工智慧作為當前科技發展的前沿領域,這項賽事旨在及早挖掘學生的潛力,並鼓勵他們在解決問題和創新方面展現自己的才華。

競賽也成為爭取學校榮譽、獎學金、升學及申請國際學校的重要資歷。透過這項比賽,我們希望能激勵更多學生提升他們的人工智慧知識,並促進亞洲地區計算機科學教育的進步與發展。


比賽將以簡體中文、繁體中文和英文進行,以便不同語言背景的選手都能充分參與,不僅促進了文化交流,也讓來自不同國家的學生能夠在同一平臺上互相學習與合作。挑戰和激勵來自亞洲各地的人工智慧菁英,在這個國際化的平臺上展示自己的才華,為未來的科技創新奠定基礎。

 

競賽及試題鳴謝

學術機構: CERN OpenLab、東京大學情報理工學系

企業支持: NVIDIA(GPU算力資源文檔)、GitHub(代碼託管)

AAICEC is Asia's first annual transnational competition dedicated to artificial intelligence, computer science, and programming thinking. It aims to unlock the technological potential of youth and nurture the next generation of top talents in AI and computer science fields.The competition covers cutting-edge fields such as generative AI, quantum computing, blockchain, and distributed systems, integrating the latest technological trends (e.g., GPT-4, autonomous driving algorithms). The questions are divided into three levels of difficulty—basic logic, advanced application, and high-level innovation—offering multi-tiered challenges. Through intense logical thinking and practical problem-solving, students are inspired to deeply explore frontier technologies, while building core competencies for academic advancement, international exchange, and career development.

Competition Groups: Participants will be grouped by question difficulty and can select their preferred category.

  • Kindergarten Group: Focuses on basic conceptual understanding, assessing whether families and daily life provide appropriate guidance for AI learning.

  • Primary Group: Tests foundational programming logic, computational thinking, and AI application scenario analysis.

  • Secondary Group: Evaluates algorithm design, principles of distributed systems, and machine learning model tuning.

 

This competition not only provides a platform for showcasing knowledge but also equips students with practical experience, helping them succeed in future academic and professional endeavors. As AI stands at the forefront of technological development, this event aims to identify students' potential early and encourage them to demonstrate their talents in problem-solving and innovation.The competition also serves as a valuable credential for earning school honors, scholarships, academic advancement, and international school applications. Through this event, we hope to inspire more students to enhance their AI knowledge and promote the progress and development of computer science education across Asia.

 

The competition will be conducted in Simplified Chinese, Traditional Chinese, and English, ensuring full participation from participants of different language backgrounds. This arrangement not only fosters cultural exchange but also enables students from various countries to learn and collaborate on a unified platform. By challenging and motivating AI elites from across Asia, this international platform allows participants to showcase their talents and lay the foundation for future technological innovation.

AI.png

報名及考試截止時間:2025年3月10日

Registration & Competition Deadline: March 10, 2025

​結果公佈時間:2025年3月17日

Results Announcement: March 17, 2025

賽事已結束 Competition Closed

​綫上賽事

Online Competition

​免費報名

​Free Registration

簡/繁/英語言

SC/TC/EN

幼兒,小學,中學組

Kindergarten, Primary, Secondary

比賽條款 Competition Terms

參賽須知 Participation Guidelines:

1.截止日期前完成報名及考試。題目以難度分組,參賽者自行選擇參賽組別。

2.完成報名後系統將會發送確認郵件。參賽者需在截止日期前任何時間內,在本會網站競賽入口完成賽事。

3.賽事以綫上選擇題/填空題/簡答題等方式進行。可使用手機或電腦參賽,建議使用電腦參賽。競賽前請仔細閱讀個人聲明,不允許切換屏幕,不得作弊或代考,誠實參賽。

4. 競賽時間為30-45分鐘不等,到時自動交卷,每人限作答一次。題目涵蓋學生應掌握的基本知識以及具有挑戰性的進階題目。建議參賽者合理安排時間,優先完成熟悉的題目,未解答的題目可在比賽時間結束前返回作答。參賽者可使用計算器輔助計算。

5.學校排名將根據參賽者填報的信息進行統計。比賽結束後,為確保公平,將不立即公佈成績或答案

6.賽果會透過電郵發送至登記郵箱並在官網及社交媒體公佈。


7.如需申請訂製證書、獎盃或獎牌,請在獎項申請中登記。

1.Participants must register and complete the competition before deadline. Participants will be grouped by question difficulty and can select their preferred category.

2.After completing the registration, the system will send a confirmation email. Participants must complete the competition on the association's website before the deadline. Each person is limited to one competition opportunity.

3.The competition will be conducted online in the form of single/multiple-choice questions, fill-in-the-blank questions, and short-answer questions. Participants can use either a mobile phone or a computer to compete, it is recommended to use a computer.Before the competition, please read the personal statement. Switching screens is not allowed, and cheating or proxy testing is strictly prohibited. Participants are expected to compete honestly.

4.The competition duration ranges from 30 to 45 minutes, and the test will be automatically submitted when time is up. Each participant is allowed to answer only once. The questions cover basic knowledge that students should master as well as challenging advanced questions. It is recommended that participants manage their time wisely, prioritize completing familiar questions, and return to unanswered questions before the competition time ends. Participants are allowed to use calculators to assist with calculations.

5.School rankings will be based on the information provided by the participants. After the competition, to ensure fairness, scores or answers will not be immediately released.

6.Final results will be sent to the registered email and will also published on the official website and social media.

7.Please fill the application form If need to apply certificate/ trophy/medal

獎項設置 Awards:

按參賽者所得的分數(以該組最高得分計算),每級別各設Based on the scores obtained by participants (calculated according to the highest score in each group), the following awards will be established for each level:​

  • 全場冠軍   Grand Champion

(得分為組別前10%之參賽者 Top 10% of participants group)

  • 冠軍 Champion           

(得分為組別前11%-25%之參賽者 Top 11%-25% of participants group)

  • 亞軍 Runner-up          

(得分為組別前 26%-40%之參賽者 Top 26%-40% of participants group)

  • 季軍 Second Runner-up            

(得分為組別前41%-60%之參賽者 Top 41%-60% of participants group)

  • 優異獎  Excellence Award     

(得分為組別前61%-80%之參賽者 Top 61%-80% of participants group)

  • 參與證書  Participation Certificate   

(其他分數參賽者Participants with other scores)​

同時,針對學校和培訓機構將按照參賽水平設立:

傑出學術教育獎 (參賽學生超過5名以上之參選機構或導師).冠軍及全場冠軍數目可得3分,亞軍數目可得2分,季軍數目可得1分,平均分占比50%。​

Additionally, for schools and training institutions, awards will be established based on participation levels:

Outstanding Academic Education Award
(Institutions or instructors with more than 5 participating students). Points will be awarded as follows: 3 points for the number of champions and overall champions, 2 points for the number of runners-up, 1 point for the number of third-place winners, with the average score accounting for 50%.

獎項申請 Award Application:

獲得優異獎或以上的同學,可申請證書(中英文)、獎杯、獎牌。獎牌將會印上榮譽稱號及獎項。未獲得以上獎項參賽者可申請參與證書榮譽稱號。​

HKD 270: 電子獎狀/參賽證明 E-certificate
HKD 340: 實體獎狀/參賽證明 Physical Certificate
HKD 350: 電子獎狀+實體獎狀 E-Cert & Physical Cert
HKD 370: 實體獎狀+獎杯 Certificate & Trophy
HKD 380: 實體獎狀+獎杯+獎牌 Certificate & Trophy & Medal
HKD 400: 電子獎狀+實體獎狀+獎杯+獎牌 Ecert & Certificate & Trophy & Medal

Students who achieve Excellence Award or above may apply for a certificate (in both Chinese and English), a trophy, and a medal. The medal will feature the title of honor and the specific award. Participants who do not receive an award may apply for a participation certificate along with the title of honor.

bottom of page