top of page

賽事介紹 Competition Introduction

中华诗词学会中国古诗词知识大赛 2024(Chinese Classical Poetry Knowledge Competition 2024)旨在挖掘和展示年轻学子在古诗词方面的才华。获胜者将有机会获得“古诗词精英”的荣誉称号。此项赛事由中华诗词学会联合主办,比赛题目采用简体中文、繁体中文,以适应不同地区的参与者。参赛者将完成20道具有挑战性的古诗词知识题,所有题目均符合国际古诗词竞赛的标准,并根据得分进行排名。

古诗词作为中华文化的重要组成部分,不仅能够帮助学生展示自己的才艺,也是申请学校荣誉、奖学金以及国际学校的重要资历。为了确保比赛的公平和专业性,赛事系统将采取防作弊措施,每位参赛者仅允许参加一次,多次参赛将视为无效。

The Chinese Classical Poetry Knowledge Competition 2024, organized by the Chinese Poetry Society, aims to discover and showcase the talents of young students in classical poetry. Winners will have the opportunity to earn the title of "Classical Poetry Elite." This competition features simplified Chinese, traditional Chinese, questions to accommodate participants from different regions. Contestants will complete 20 challenging questions related to classical poetry, all aligned with international classical poetry competition standards, and will be ranked based on their scores..

Classical poetry, as an important part of Chinese culture, not only allows students to showcase their talents but also serves as a valuable credential for school honors, scholarships, and applications to international schools. To ensure fairness and professionalism, the competition will implement anti-cheating measures, and each participant is allowed to compete only once; multiple entries will be considered invalid.

比賽已截止

​綫上賽事

Online Competition

​免費參加

​Free to Participate

簡/繁

SC/TC

小學及中學

Primary and Secondary Schools

古詩詞大賽.png

截止報名時間:2024年12月11日

Registration Deadline: December 11, 2024

​結果公佈時間:2024年12月18日

Results Announcement: December 11, 2024

獎項設置 Award Arrangement:

獲得優異獎或以上的同學,可申請證書(中英文)、獎杯、獎牌,獎牌將會印上榮譽稱號及獎項。未獲得獎項選手可申請參與證書以及榮譽稱號。

Students who achieve Excellence Award or above may apply for a certificate (in both Chinese and English), a trophy, and a medal. The medal will feature the title of honor and the specific award. Participants who do not receive an award may apply for a participation certificate along with the title of honor.

  • 題目分爲單選題/填空題

  • 比賽時間為30分鐘,20題,到時自動交卷,每人限作答一次。

  • 題目包含基本學生應該掌握知識以及進階挑戰,按照中華詩詞學會設定難度標準,參賽者應該掌握答題時間,先完成認識的題目,時間結束前可返回留空的題目。

  • 不可使用計算器;

  • 賽事結束后,爲了公平,不會直接公佈分數或答案。

  • 學校排名以及地區排名以學生填報信息爲準,每位參賽者需誠實作答。

  • The questions are categorized into multiple-choice questions and fill-in-the-blank questions.

  • The competition duration is 30minutes, consisting of 20 questions. Submissions will be automatically collected at the end of the time, and each participant is allowed to answer only once.

  • The questions include fundamental knowledge that students should master as well as advanced challenges, adhering to Chinese Poetry Society difficulty standards. Participants should manage their time effectively, completing questions they are familiar with first. They may return to unanswered questions before time expires.

  • Calculators are not permitted.

  • After the competition, to ensure fairness, scores, and answers will not be disclosed immediately. 

  • School and regional rankings will be based on the information provided by the students. Each participant is required to answer honestly.

比賽條款 Competition Terms and Conditions

參賽方法 Participation Method:

1. 於比賽日期及時間內,登記網上參賽。Participants must register online during the competition date and time.

2. 在3個工作日内,系統將會發送郵件以及聯絡信息,確認參賽系統登入賬戶和密碼。Within three working days, the system will send an email and contact information to confirm the login account and password for the competition system.

3. 在限定時間内,進入本網站内的比賽入口。During the designated time, participants should access the competition portal on this website.

4. 進入題目部份,回答題目,進行賽事,每人限1次測試機會。Once in the question section, participants can answer the questions and proceed with the competition. Each participant is allowed only one testing opportunity.

5. 結果公佈日,最終成績會透過電郵及電話信息發送,且在官網以及社交媒體賬戶公佈。On the results announcement date, final scores will be sent via email and phone notifications, and will also be published on the official website and social media accounts.​

6. 如需打印成績單以及獎項,在獎項申請登記If a certificate of results and awards is required, please register during the award application process.

 

賽事以綫上選擇題方式進行The competition will be conducted in an online multiple-choice format.

1. 開始時會有個人聲明,不得作弊或代考。At the beginning, participants will be required to agree to a personal declaration stating that they will not engage in cheating or impersonation.

2. 比賽時間為30分鐘,比賽時間會有提示。The competition duration is 30 minutes, and participants will receive time reminders throughout the event.

3. 比賽不允許切換屏幕,切換超過3次視爲作弊。Switching screens during the competition is not allowed; switching more than three times will be considered cheating.

4. 賽事成績將有機會同步至學校​。 Competition results may be shared with the participating schools.

5. 可使用手機或電腦,建議使用電腦參賽。Participants can use a smartphone or computer, but it is recommended to use a computer for the competition.

獎項 Awards:

按參賽者所得的分數(以該組最高得分計算),每級別各設Based on the scores obtained by participants (calculated according to the highest score in each group), the following awards will be established for each level:​

  • 全場冠軍   GRAND Champion

(得分為組別前10%之參賽者 Top 10% of participants group)

  • 冠軍 Champion           

(得分為組別前11%-25%之參賽者 Top 11%-25% of participants group)

  • 亞軍 Runner-up          

(得分為組別前 26%-40%之參賽者 Top 26%-40% of participants group)

  • 季軍 Second Runner-up            

(得分為組別前41%-60%之參賽者 Top 41%-60% of participants group)

  • 優異獎  Excellence Award     

(得分為組別前61%-80%之參賽者 Top 61%-80% of participants group)

  • 參與證書  Participation Certificate   

(其他分數參賽者Participants with other scores)​

同時,針對學校和培訓機構將按照參賽水平設立:

傑出學術教育獎 (參賽學生超過5名以上之參選機構或導師).冠軍及全場冠軍數目可得3分,亞軍數目可得2分,季軍數目可得1分,平均分占比50%。​

Additionally, for schools and training institutions, awards will be established based on participation levels:

Outstanding Academic Education Award
(Institutions or instructors with more than 5 participating students). Points will be awarded as follows: 3 points for the number of champions and overall champions, 2 points for the number of runners-up, 1 point for the number of third-place winners, with the average score accounting for 50%.

bottom of page